W Watch_Dogs 2 unikać będę języka polskiego...

lubiegrac newsy filmowe W Watch_Dogs 2 unikać będę języka polskiego...
W Watch_Dogs 2 unikać będę języka polskiego...



Tamer Adas | 25 września 2016, 18:05

Zawsze staram się tłumaczyć i bronić polskich wersji językowych, ale ten zwiastun jest słaby. Watch_Dogs 2 i jego sztywni i niechętni do pracy aktorzy to zdecydowanie zły przykład polonizacji dużej gry...
 
Poniższy zwiastun to moim zdaniem okropieństwo, jeżeli tak ma się prezentować cała gra to po prostu będę zmuszony do ograniczenia się do napisów lub całkowitego przejścia na oryginalną wersję językową...
 
Fabuła może być lekko śmieszna, ale gdy słyszy się źle odegrane role to naprawdę nic nie uratuje gry. Aktorzy wydają się być naprawdę sztywni, co z niezbyt chętnym wkładem emocjonalnym z ich strony może poskutkować tragiczną oceną tego elementu.
 
 
Watch_Dogs 2 zadebiutuje już 15 listopada na PC, PS4 oraz XB1.
 
 

watch dogs 2

Śledź nas na google news - Obserwuj to, co ważne w świecie gier!

1234
Komentarze [0]:

Inne newsy

Polecane teksty

Powiązane teksty

Copyright © lubiegrac.pl.

Wszelkie Prawa Zastrzeżone.

Używamy informacji zapisanych za pomocą cookies i podobnych technologii m.in. w celach reklamowych i statystycznych oraz w celu dostosowania naszych serwisów do indywidualnych potrzeb użytkowników.

Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu
Lubiegrac.pl

reklama

redakcja

regulamin

rss

SocialMedia

Partners