Zawsze staram się tłumaczyć i bronić polskich wersji językowych, ale ten zwiastun jest słaby. Watch_Dogs 2 i jego sztywni i niechętni do pracy aktorzy to zdecydowanie zły przykład polonizacji dużej gry...
Poniższy zwiastun to moim zdaniem okropieństwo, jeżeli tak ma się prezentować cała gra to po prostu będę zmuszony do ograniczenia się do napisów lub całkowitego przejścia na oryginalną wersję językową...
Fabuła może być lekko śmieszna, ale gdy słyszy się źle odegrane role to naprawdę nic nie uratuje gry. Aktorzy wydają się być naprawdę sztywni, co z niezbyt chętnym wkładem emocjonalnym z ich strony może poskutkować tragiczną oceną tego elementu.
Watch_Dogs 2 zadebiutuje już 15 listopada na PC, PS4 oraz XB1.
Używamy informacji zapisanych za pomocą cookies i podobnych technologii m.in. w celach reklamowych i statystycznych oraz w celu dostosowania naszych serwisów do indywidualnych potrzeb użytkowników.
Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu